• home Home
  • keyboard_arrow_right Podcast
  • keyboard_arrow_rightBuzzati in Sardo: oggi la presentazione del libro “Sa famada invasione de is ursus in Sicìlia”

Buzzati in Sardo: oggi la presentazione del libro “Sa famada invasione de is ursus in Sicìlia”

today15 Novembre 2024 29

Sfondo
share close

La fiaba di Buzzati in Sardo: oggi la presentazione del libro a Cagliari

  • cover play_arrow

    Buzzati in Sardo: oggi la presentazione del libro “Sa famada invasione de is ursus in Sicìlia” stage@radiolina.it

Oggi, alle 18:30, presso la sede della Fondazione Siotto a Cagliari, verrà presentato il libro “Sa famada invasioni de is ursus in Sicìlia”, una traduzione in Sardo campidanese di una fiaba di Dino Buzzati. L’evento vedrà la partecipazione di Laura Fortuna, attrice e curatrice del libro, edito da Gaspari Editore.

Libro (Pixabay)

Le origini del romanzo

Il romanzo, che ha avuto la sua prima pubblicazione nel 1945 sotto forma di puntate. Il romanzo racconta le avventure di un gruppo di orsi che vive nelle montagne siciliane durante il regno del Re Leonzio. Dopo un inverno molto rigido e privo di cibo, gli orsi decidono di invadere il Gran Ducato di Sicilia in cerca di nutrimento. La storia, ricca di simbolismo e di un immaginario fiabesco, è stata rielaborata e ripubblicata nel corso degli anni, trovando ampio spazio anche all’estero.

L’attrice Laura fortuna (Facebook)

La nascita della versione sarda

“Quest’edizione  nasce da un amore e da un incontro e il presidente della fondazione Siotto Francesco Accardo. Anni fa gli chiesi uno spazio per uno spettacolo su un testo di Buzzati, lui si infervora si entusiasta e da lì nasce una grande collaborazione che dura da più di 10 anni” racconta Laura Fortuna.

Nel 2022, in occasione del 50esimo anniversario dalla morte di Buzzati, nasce la proposta dell’attrice Laura Fortuna di uno spettacolo teatrale in collaborazione con Valentina Mannia , da lì la realizzazione della mostra sulle edizioni più importanti sulle invasioni degli orsi in Sicilia, in collaborazione con l’associazione Dino Buzzati. “Da lì l’idea di Francesco Accardo di tradurre la storia anche in Sardo, ormai già tradotta in altre lingue come il  galiziano e catalano” asserisce l’attrice

All’evento parteciperanno anche Francesco Usedda, professore universitario di lingua sarda, la traduttrice Antonella Puddu, e i traduttori delle rime Riccardo Pittau ed Emiliano Serreli, ideatore del progetto grafico che accompagna le illustrazioni originali di Dino Buzzati con “disegni animati”.

Intervista a cura di Egidiangela Sechi
La Strambata del 15-11-2024

Clicca qui per scoprire tutti i podcast di Radiolina

Rate it